„Den Daheimgebliebenden eine Zukunft geben“. Seitdem übersetzt sie unsere beiden Webseiten in Englische.

Daniela stellt sich vor: „Auf NAZO bin ich durch Zufall gekommen – ich interessiere mich schon seit Ewigkeiten für Afghanistan und habe einfach nach Möglichkeiten gesucht, wie man der Bevölkerung vor Ort helfen kann. Die Philosophie von NAZO sagt mir sehr zu und ich glaube auch, dass die treibende Kraft für einen Wandel im Land die Frauen sind. Ich bin sehr froh, dass ich mit meinen Übersetzungen wenigstens ein bisschen dabei mithelfen kann, den Verein bekannter zu machen und letztendlich die afghanischen Frauen vor Ort auf ihrem Weg zu mehr Selbstständigkeit unterstützen zu können.
Ich bin 33 Jahre alt, verheiratet, ohne Kinder, dafür aber mit Hund. Ursprünglich komme ich aus dem Münsterland, habe in Freiberg (Sachsen) Geoökologie studiert und meinen Doktor in Geographie gemacht. Zusammen mit meinem Mann und Hund bin ich dann nach Bayern gezogen.
Vor ca. 4 Jahren habe ich mich beruflich umorientiert und arbeite nun als Technische Redakteurin, schreibe Handbücher und Online-Hilfen für eine Laborsoftware.“

Mehr interessante Neuigkeiten